以下是搜尋 "母語" 的結果
高雄移民節璀璨登場 多元文化匯聚大遠百 (8)...身體驗多元文化的魅力。 高雄市副秘書長張家興在致詞時特別指出,高雄市20年前就開始推動新住民二代學習母語,成功打破語言隔閡,讓多元文化優勢在新二代身上充分展現。作為南台灣最大的移居城市,高雄市建立了完整 |
2024人權藝術生活節 溫暖關懷人權多面向 (2)...周自從、王水源、羅士哲、吳文慧等來自臺灣各地不同族群的創作者,用吟唱驅走黑暗;他們召喚出被打壓的母語,用故鄉的語言帶來多元的創作與傳唱;陸續將有圓仔花意識拼貼劇坊結合歌仔戲及傳統南管戲曲的現代劇場表 |
2024客家影音展演計畫 推出2部紀錄片...過40之後,有一天 音樂來找我了,歌來找我了。」年過40的歌手羅思容,因為整理父親羅浪的詩集,重新開始母語創作之路,紀錄片《孤毛頭》,紀錄下金曲歌后羅思容的音樂創作歷程,也述說著一位跳脫傳統,客家女性框架 |
金馬61/許光漢服役請假力挺!短髮黑西裝現身全場尖叫 (2)...大道,被紅毯主持人楊千霈問到為片學日文,最困難的地方,他表示有盡量熟背台詞,「我覺得最困難是要跟母語者講日文,很怕對方出戲,拍攝前有跟導演請教怎樣道地講日文。」導演藤井道人也直言對許光漢表現印象深刻 |
台語詩人林宗源辭世 文化部長李遠深表哀悼 (9)林宗源畢生對於推動臺灣台語創作(臺灣文學研究者呂興昌曾以「母語美學的捍衛戰士」,肯定其特色與貢獻;文壇詩友則稱其為「台語文學之父」。(圖/國立臺灣文學館提供) [ |
台語詩人林宗源辭世 文化部將呈請總統明令褒揚... 文化部表示,林宗源的母語詩從描寫個人感情世界到對於情與愛的渴望,也觸及對人性的觀察與深度批判,他書寫對土地的熱愛,歌詠台灣 |
竹縣國際移民日嘉年華登場 開放的心擁抱多元之美 (2)...美容美髮職訓2個月,協助老師義剪做公益,也通過東南亞新住民及其子女文化講師、新住民生育保健通譯員、母語教師資格。陳美麗擔任內政部移民署新竹縣服務站、法院及檢察署等機關通譯員至今7年,希望確保越南同鄉權益 |
【金馬61】春風自爆裸臀最美 陸弈靜入圍8次:像接通告...生表示自己這次入圍與上次相隔11年,得知消息有點意外。曾國城笑說自己才是更意外吧,這次操南部腔客家母語,演一個不是渣男的壞人,很有挑戰性也很過癮,「講客家話爽、沒穿衣服糗,沒有親密戲可惜。」曾國城跟李 |
臺灣文學史青少年讀本 島嶼時光機發表...文及出版司司長楊婷媜致詞時表示,文化部持續透過獎補助措施,推動母語創作、推廣及復振,希望未來更多繪本、圖文書等多元形式的出版品以母語來創作,讓更多人可以接觸、閱讀母語。客家委員會簡任視察劉慧萍表示 |
竹縣力推客庄文藝復興 8鄉鎮成果分享會12/3登場 (3)...,134萬元,公私協力共同推動「客語社區營造」及「社區文化力」。近一年來,各鄉鎮公所戮力推動客語導覽、母語採集、客語親子讀書會、客家戲曲、歌謠研習、音樂展演、客語繪本及短劇、藝術策展、在地說故事志工培訓、 |
55歲後的「白髮必修課」:接受自己本來的樣子,是最好的第二人生-好好退休...老人日照中心療養。本來精通5國語言的他,因為生病的關係,一開始先從最晚學的語言開始遺忘,之後甚至連母語也只會幾個單字。廣告-請繼續往下閱讀為了不要讓他完全忘記義大利語,我有空時就會去療養院協助他練習語言 |
卡內基精華營教育創新 助泰北青少年領航未來...校」是前瞻性的雙語全學制學校;全力以紮根浸潤式英語學習為核心,引進加拿大CSC課程,強調以英語為第二母語的教學理念。透過情境式教學,將語言學習融入生活,激發學生的創新思維與思辯、自主能力,並融合東、西方 |
新安東京海上產險 獲頒「汽車強制險差異化管理」第一名殊榮 (2)...投保、罰則及其他權益溫馨提醒事項」等,提供便捷的資訊服務,幫助來自世界各地的客戶,都能以最熟悉的母語了解自身權益及受到保險保障。 新安東京海上產險秉持「To Be a Good Company」的經營理念,長期致力提供國人「 |
Speak 榮獲 Google Play 2024 年最佳應用獎 感謝台灣用戶推限時折扣 (2)...格,輕鬆學習英文口說。觀察到許多語言學習者的用戶無法流利地使用外語,是因為極少有機會練習對話或找母語者進行交流,也比較少機會大聲地將該語言說出來,導致沒有自信或是裹足不前。Speak 推出全球首個 AI 驅動的角 |
影/旅日「台灣原住民團體」熱血應援中華隊! 東京巨蛋滿滿「台灣味」...群的認同度提高,「正名」的風氣也被帶起,最早由統一7-ELEVEn獅球星陳鏞基,2010年透過球團向聯盟申請登錄母語姓名,主場中文球衣保留漢名,客場英文球衣則繡上「Ma Yaw Ciru(馬耀.吉洛)」。 |
鏡頭背後的新聲3/「多元學習」到「多元文化」 續寫不被定義的人生腳本...標籤及刻板印象,許多新住民媽媽迫於壓力、擔心孩子發展,在兒女小時候選擇刻意不教母語,導致很多新二代「以前不被期待學母語、現在突然被期待變東南亞專家」。她提到,隨著「新南向政策」出現,許多新二代心中也 |
譯者游騰緯翻譯「山瘟」 帶原住民文學走進英語世界 (4)...s)、牛津(Oxford)舉行研討會。游騰緯說,他最常被問到的問題便是身為非英文母語者,在翻譯成非母語的文字時所面對的困難。他表示,母語不一定能保證好的寫作,翻譯工作還需要經過專業訓練。每次翻譯工作對他都是 |
崙背國小教新住民演皮影戲 全國賽創佳績...件事情,都讓她們有苦難言。雲鄉新住民影劇團團員 吳維玲:「我嫁來臺灣23年了,我本來是喜歡畫畫,我是母語老師,在外面就是接一些活動DIY的課程。」雲鄉新住民影劇團團員 丁喬美:「用我們越南的人物結合起來,然後 |
馬祖語國家語言生活節 30日起南竿登場 (3)...於學校教育或正式表演場合,透過音樂、美食、市集闖關等多元形式,讓來場民眾能自然應用馬祖語,強化對母語自信。至於國家語言「正名」問題,馬祖青年發展協會透過新聞稿強調,對馬祖人而言,「閩東」是個既熟悉又 |
勞動部簡化外國人轉換雇主流程 無須臨櫃親辦 (3)...關應備文件送出申請。勞動部進一步說明,核發同意轉換函時,會主動將外國人原核准的工作地、工作類別及母語語言能力等轉換雇主資訊傳輸至「外國人勞動權益網移工轉換雇主專區」,並載明轉換登記的公立就業服務機構 |